• L’OSPITE È COME IL PESCE DOPO TRE GIORNI PUZZA میهمان مثل ماهی است که بعد از سه روز بو می دهد
 
 

 

چیزهایی وجود دارند که آنقدر جدی هستند که فقط می توان در موردشان جوک ساخت!
 There are things that are so serious that you can only joke about them
____________________
  در بین تمامی مردم تنها عقل است که به عدالت تقسیم شده
 زیرا همه فکر می‌کنند به اندازه کافی عاقلند
 It is only intelligence that is divided equally between people
 because everybody thinks he/she is enough wise
_______________________

نامم را پدرم انتخاب کرد، نام خانوادگی ام را اجدادم!

دیگر بس است، راهم را خودم انتخاب می کنم….

 My father chose my name, and my last name was chosen by my ancestors 

 That’s enough, I myself choose my way
 _______________________
 تو باید تغییری باشی که آرزوی دیدنش را در جهان داری
 در شگفتم از مردمی که خود زیر شلاق ظلم زندگی می کنند
 و بر حسینی می گریند که آزاد زیست
 I am surprised by the people who they themselves live under the lash of injustice
 and cry for “Husayn” who lived free
 _______________________
 سرزمینی که اسطوره های خویش را فراموش کند
 به اسطورهای کشورهای دیگر دلخوش می کند
 فرزندان چنین دودمانی بی پناه و آسیب پذیرند
 The country which forgets its own legends
 tries to satisfy itself by other countries’ legends
 Children of such a dynasty are open and vulnerable
 _______________________
 دستت را برای یک دقیقه روی بخاری بگذار این یک دقیقه برای تو مثل یک ساعت می گذرد
 با یک دختر خوشگل یک ساعت هم نشین باش این یک ساعت برای تو به سرعت یک دقیقه می گذرد
 و این همان قانون نسبیت است
 Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour
 Sit with a pretty girl for an hour, and it seems like a minute
 That’s Relativity

_______________________
 رفتار اخلاقی یک انسان باید بر اساس نوع دوستی ، تحصیلات و برابری اجتماعی باشد و هیچ پایه مذهبی لازم نیست
 انسانی که به خاطر ترس از مجازات یا امید گرفتن پاداش بعد از مرگ زندگی کند در مسیر اشتباهی گام بر می دارد
 A man’s ethical behavior should be based effectually on sympathy, education, and social ties and needs, no religious basis is necessary
 Man would indeed be in a poor way if he had to be restrained by fear of punishment and hope of reward after death
_______________________ 

 تنها تفاوت بین من و این مردم مکان تولد من است
 و این تفاوت بزرگی نیست
 The only difference between me and these people is my place of birth
 and this is not a big difference 
 _________________
 از قضاوت کردن دست بکش تا آرامش را تجربه کنی
 Stop judging others in order to meet composure

دارالترجمه STC
 

تاریخ درج خبر:11 آذر ,1393 4:58 ب.ظ

 

ورود کاربران

نام کاربری
رمز عبور

 
عبارت درون کادر

کلیه حقوق این سایت برای مرکز ترجمه STC محفوظ است