• L’OSPITE È COME IL PESCE DOPO TRE GIORNI PUZZA میهمان مثل ماهی است که بعد از سه روز بو می دهد
 
 

 
- Привет!
سلام
- Привет! Как отдохнули вчера?
دیروز چطور استراحت کردید؟
- Хорошо.
خوب
- Что вы делали?
چی تماشا کردید؟
- Мы ходили в кино, потом в кафе сидели, пили пиво и разговаривали.
ما به سینما رفتیم، بعد به کافه، آبجو نوشیدیم و صحبت کردیم.
 
- Что ты хочешь делать сегодня вечером?
برای امشب چه برنامه ای داری؟
- Я ещё не знаю.
هنوز نمی دانم
- А ты не хочешь пойти в ночной клуб?
می خواهی بروی کلوب؟ ( می خواهی به کلوب شبانه بروی؟)
- Извини, я не люблю ходить туда.
ببخش، من از رفتن به آنجا خوشم نمی آید.
- Как жаль!
حیف!
 
- Что ты делал в выходные?
در روزهای تعطیل آخر هفته چکار کردی؟
- В субботу был дома. А в воскресенье ездил за город.
شنبه خانه بودم. یکشنبه به خارج از شهر رفتم.
- Что вы делали там?
شما آنجا چکار کردید؟
- Мы жарили шашлыки, играли в волейбол.
کباب درست کردیم و والیبال بازی کردیم.
- Что ты хочешь делать завтра?
فردا می خواهی چکار بکنی؟
- Ещё не знаю.
هنوز نمی دانم.
- А ты хочешь пойти в кино?
می خواهی بروی سینما؟
- Хорошая идея.
فکر خوبیه.
 
 
- Что ты любишь делать?
چه کاری دوست داری انجام بدهی؟
- Я люблю играть в теннис.
دوست دارم تنیس بازی کنم.
- А ты любишь играть в футбол?
فوتبال را دوست داری؟
- Да, люблю.
بله، دوست دارم.
- Давай поиграем завтра.
بیا فردا بازی کنیم.
- Конечно. Хорошая идея!
باشه، ایده ( فکر) خوبیه.
و حالا از شما دعوت می کنیم به یک متن به زبان روسی توجه کنید.
Некоторые иностранцы думают, что в России медведи ходят по улицам. Конечно, это неправда! Медведи живут в лесу и не любят людей.
Встреча с медведем может быть очень опасна. Русские люди любят ходить в лес и собирать грибы и ягоды. Они делают это с осторожностью, так как медведи тоже очень любят ягоды и могут напасть на человека. Медведь ест всё: ягоды, рыбу, мясо и даже насекомых. Особенно он любит мёд.
Зимой медведи обычно спят, потому что погода слишком холодная и нет еды. Пока медведь спит, он может похудеть на 80 (восемьдесят) килограмм! Русские люди очень похожи на медведей. Зимой они тоже становятся медлительными и много спят, потому что на улице слишком холодно и темно.
 
Поэтому русские любят медведей и называют их "мишки". Миша - это талисман летней олимпиады 1980 (тысяча девятьсот восьмидесятого) года в Москве.
لطفیه ای در باره خرس:
Шутка про медведя:
Холодная зима. Медведь бродит по лесу, иногда останавливается, стучит головой о дерево и кричит:
- Ну зачем, зачем я пил столько кофе?!
 
1. Иностранец - خارجی
2. Гриб - грибы: قارچ
3. Ягода - ягоды: توت، میوه های توتی
4. С осторожностью: با مراقبت
5. Напасть на.. (+ Винительный падеж): حمله به کسی
6. Насекомое - насекомые: حشره
7. Похудеть - худеть: لاغر شدن
8. Медлительный: کند، آهسته
9. Олимпиада: بازی های المپیاد
10. Бродить: بی هدف گردش کردن، سرگردانی
 
ترجمه,مرکز ترجمه,ترجمه متون,ترجمه مقالات,دارالترجمه,ترجمه غیررسمی,ترجمه زبان,ترجمه زبان انگلیسی,موسسه ترجمه
تاریخ درج خبر:29 فروردين ,1396 8:39 ق.ظ

 

ورود کاربران

نام کاربری
رمز عبور

 
عبارت درون کادر

کلیه حقوق این سایت برای مرکز ترجمه STC محفوظ است